Google

NAME="GENERATOR" CONTENT="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.64 ">

3. Configuración

3.1. El archivo de configuración

Algunas cosas pueden ser configuradas en Muttprint. Ésto es realizado de forma permanente en los archivos de configuración $HOME/.muttprintrc (sólo para el usuario actual) o /usr/local/etc/Muttprintrc (global para todos los usuarios). La configuración de cada usuario tienen prioridad sobre la configuración global.

También puedes especificar un archivo de configuración adicional con la opción -r archivo. Éste archivo es leído finalmente y tiene preferencia sobre las opciones de línea de comandos también. Éste archivo de configuración adicional es útil para utilizar más de una configuración y puedes combinarlas con algunas Hooks de Mutt.

El archivo de configuración está estructurado de forma que valores son asignados a diferentes variables -- ésto es diferente del archivo .muttrc. El nombre de la variable va primero, y se distingue entre mayúsculas y minúsculas; úsalas exactamente. Luego sigue un signo de igual (=) sin ningún espacio en blanco. Por último, va el valor. Comillas simples (' o comillas dobles ") son opcionales.

Un ejemplo de un archivo de configuración es distribuído con Muttprint (sample-muttprintrc-es). Si has instalado desde un RPM o un paquete Debian, lo encontrarás en /usr/local/share/doc/muttprint/.

Ejemplo de una asignación correcta:

VARIABLE=valor

En general el script funciona sin ninguna modificación. Pero es recomendable informar sobre las posibilidades que tienes a tu disposición.

3.1.1. Impresora

Si no quieres que Muttprint imprima a lp, puedes cambiar ésto asignando a PRINTER el valor correcto.

Para imprimir en un archvo, puedes utilizar la siguiente sintaxis, el nombre (y ubicación) del archivo son a tu elección:

PRINTER="TO_FILE:/foo/bar/prueba.ps"

Si la impresión dúplex está activada, Muttprint crea un segundo archivo con prefijo 2; por ejemplo prueba.ps2.

3.1.2. Pingüino

Por defecto será impreso un pequeño pingüino en la esquina superior derecha de la página. Si prefieres otra imágen o si el pingüino tiene otra ubicación diferente de la que Muttprint asume, puedes configurarla definiendo la variable PENGUIN con el valor correcto. La imágen deber estar en el formato Encapsulated PostScript (puedes usar convert del paquete Image Magick para convertir tu imágen favorita a EPS) y es redimensionada a una altura de 2 cm (5.08 in). El logo no debe ser más ancho que alto.

Si PENGUIN=on, Muttprint trata de averiguar la ubicación del archivo pingüino. (Lee el código fuente para averiguar donde busca Muttprint.) Ésta es el valor por defecto.

Además, Muttprint viene con algunas imágenes de ejemplo que están ya convertidas al formato EPS. Después de la instalación, las encontrarás en /usr/local/share/muttprint.

Si quieres la impresión de la imágen desactivada, define PENGUIN con el valor off.

3.1.3. Imprimiendo las X-Faces

Las X-Faces son imágenes en blanco y negro con un tamaño de 48x48 pixeles, que pueden incluirse como cabecera (la cabecera X-Face:) en cada mensaje. No existe un estándar "oficial" pero está muy difundido especialmente en artículos de news.

Muttprint soporta la impresión de ésta imágen en lugar de la imágen especificada con la variable PENGUIN. Para hacerlo, define XFACE con el valor on. Si no existe tal cabecera, se imprime la imágen PENGUIN> o nada.

Para el correcto funcionamiento se requieren los siguientes dos programas:

Ambos programas deberían ser parte de todas las distribuciones comunes y pueden ser instalados fácilmente

En todo caso debes asegurarte que ésta cabecera es generada realmente hacia Muttprint. Si utilizas Mutt, consulta Sección 2.3.1 para una correcta configuración. En otro caso consulta la documentación de tu software de correo.

3.1.4. Impresión Dúplex

Muttprint permite la impresión manual dúplex. Imprime las páginas impares primero, espera un momento e imprime luego las páginas pares.

Muttprint necesita saber la velocidad de tu impresora para calcular el momento en el cual empezar la impresión de las páginas pares, consulta Sección 3.1.8.

Para activar la impresión dúplex, define DUPLEX con el valor on.

Si posees una verdadera impresora Postscript y ésa impresora tiene la capacidad de impresión dúplex, deberías definir DUPLEX con el valor printer. Ésto modifica el código Postscript de forma que le dice a tu impresora que habilite la impresión dúplex automática.

3.1.5. Modo ahorro de papel

Es posible imprimir dos páginas en una carilla en modo apaisado (landscape). Ésto te permitirá ahorrar papel y tinta e incrementará la velocidad de impresión. Ésto tiene sentido sólo con el formato de papel DIN A4 ya que dos páginas reducidas encajan exactamente en una carilla.

Para habilitar éste modo, define PAPERSAVE con el valor on.

3.1.6. Fecha

La opción DATE permite dos valores: original y local. Si se define como original, Muttprint imprime la fecha sin modificación como está en la cabecera del mensaje, es decir en Inglés y en la zona horaria del remitente.

Si se define como local, Muttprint convierte la zona horaria a la del sistema e imprime la fecha en el idioma local[1].

El formato de la fecha puede ser especificado con la variable DATE_FORMAT. El argumento es una cadena de formato, por ejemplo "%A, %d. %B %Y %H:%M:%S". Las comillas son necesarias porque la cadena contiene espacios. La página manual strftime(3) contiene los detalles.

3.1.7. Formato de las direcciones de correo impresas

Hay diferentes formas de escribir la dirección de correo y el nombre real en la cabecera de un mensaje. Aquí hay algunos ejemplos:

  • Bernhard Walle <Bernhard.Walle@gmx.de>

  • "Bernhard Walle <Bernhard.Walle@gmx.de>

  • Bernhard.Walle@gmx.de (Bernhard Walle)

El formato utilizado depende del programa de correo del remitente; los tres son correctos. Si la variable ADDRESSFORMAT está definida con el valor original, las direcciones son impresas sin modificaciones.

Si te gustan las cabeceras de correo uniformes, puedes asignar una cadena de formato a ésa variable. El valor por defecto es "%r<%a>,\n". Puedes usar todos los caracteres como cadena de formato, %r es substituido por el nombre ("nombre real"), %a por la dirección de correo y \n imprime una nueva línea. Las comillas son necesarias a causa de los espacios. Una nueva línea al final significa que cada dirección es impresa en una línea separada si se proveen más de una dirección. Muttprint elimina las nuevas líneas y comas que están después de la última dirección automáticamente.

Además, partes específicas pueden ser impresas en negrita o en itálica. Si una parte es encerrada entre asteriscos (*), el texto está en negrita; entre barras (/) en itálica; es posible anidar.

Aquí hay otro ejemplo para una cadena de formato (ésta es la que uso yo): "/%r/ (%a),".

3.1.8. Velocidad de impresión

Como fué mencionado anteriormente, Muttprint requiere del intervalo de tiempo que tu impresora necesita para imprimir una página. Este valor es definido en la variable SPEED en segundos (sólo se permiten enteros). El valor por defecto es 30 segundos (SPEED=30).

3.1.9. Fuente

Puedes usar diferentes fuentes para la impresión. La variable correspondiente se llama FONT. Latex significa la fuente estándar LaTeX de la familia EC. Latex-bright usa la fuente Computer Modern Bright. Ésta fuente no está disponible en sistemas Debian actuales a causa de su licencia[2]

Existen muchas otras fuentes Postscript posibles aquí: Times, Palatino, Utopia, Charter y Bookman.

Por supuesto, las fuentes tienen que estar instaladas en tu sistema. Ya que la distribución LaTeX teTeX es estándar en los sistemas Linux ésto no debería ser un problema.

3.1.10. Tamaño de Fuente

Puedes controlar el tamaño de la fuente con la variables FONTSIZE. Sólo son posibles los valores 10pt, 11pt y 12pt.

3.1.11. Configuración de los márgenes

Los márgenes pueden configurarse modificando las siguientes variables: TOPMARGIN (márgen superior), BOTTOMMARGIN (márgen inferior), LEFTMARGIN (márgen izquierdo) and RIGHTMARGIN (márgen derecho).

Éstas variables deben ser definidas con un entero, el cual especifica el márgen en milímetros (mm). No son posibles otras unidades de medida; 25.4 mm son 1 inch.

3.1.12. Recortando líneas largas

La longitud de la línea más larga es especificada con la variables WRAPMARGIN. Las líneas más largas son recortadas automáticamente pero las líneas más cortas no son juntadas.

3.1.13. Líneas sobre/por debajo la cabecera y el pie de página

Se puede imprimir un línea por debajo de la cabecera y/o sobre el pie de página. Por defecto no son impresas.

Define las variables HEADRULE o FOOTRULE con el valor on u off.

3.1.14. Diseño de la primera página

Existen diferentes posibilidades para realzar las cabeceras del mensaje de correo en la primera página. Un listado de ellas:

EstiloDescripción
plain

sin líneas

border

una línea después de las cabeceras (por defecto)

fbox

recuadro simple alrededor de las cabeceras

shadowbox

recuadro sombreado alrededor de las cabecera

ovalbox

recuadro con esquinas redondeadas alrededor de las cabecera (líneas delgadas)

Ovalbox

idéntico a ovalbox pero con líneas más gruesas

doublebox

recuadro con dos líneas alrededor de las cabeceras

grey

fondo gris debajo de las cabeceras

greybox

idéntico a grey pero con una recuadro de borde negro

Define la variable FRONTSTYLE con un valor de la tabla anterior.

3.1.15. Formato del papel

Para definir el formato del papel, define PAPER con el valor correcto. Los únicos valores posibles son A4 y letter.

Si existe un archivo /usr/local/etc/papersize como es usual en sistemas Debian, éste será evaluado también. Las configuraciones personales tienen preferencia sobre éstas configuraciones del sistema.

3.1.16. Cortar la firma

A menudo la firma contiene información inútil o publicidad, por lo tanto no debería ser impresa. Muttprint es capaz de eliminar la firma, si ésta fue separada del resto del mensaje utilizando "–– " -- observa el espacio en blanco (algunos clientes de correo no generan un separador correcto).

Para hacerlo ésto tienes que definir REM_SIG (ésto significa "eliminar firma" con el valor on.

3.1.17. Omitir el texto citado

A menudo el autor del correo no cita sensatamente sino que adjunta el correo entero de forma que la impresión se hace muy larga y confusa.

Si REM_QUOTE está definida con el valor on, el texto citado no será impreso. Muttprint detecta el texto citado utilizando la misma expresión regular que Mutt utiliza en su configuración estándar. Entonces el texto que está enfatizado con color en Mutt deberá ser omitido en la impresión. Esto corresponde a la función toggle quote (Shift-t) en pantalla.

3.1.18. Cabeceras Impresas

Normalmente sólo las cabeceras interesantes son impresas. Se puede modificar ésta configuración con la variable PRINTED_HEADERS. Especifica cada cabecera separada con un infraguión (_).

El orden es importante para la impresión. La evaluación es sensible a minúsculas y mayúsculas. Las cabeceras que no existan son ignoradas. Para imprimir en negrita encierra el nombre de la cabecera entre asteriscos (*), para imprimir en itálica haz lo mismo entre barras (/).

El valor por defecto es:

PRINTED_HEADERS="Date_To_From_CC_Newsgroups_*Subject*"

Un ejemplo más para una configuración más selectiva:

PRINTED_HEADERS="/Date/_To_From_*Subject*_X-Mailer"

3.1.19. Mensajes de error

Las salidas de latex y dvips no son mostrados. Si hubiera algún problema sería útil leer ésas salidas. Por lo tanto deberías definir DEBUG con el valor 1 en tu .muttprintrc. Ahora Muttprint creará un archivo log llamado /tmp/muttprint.log en la siguiente ejecución de forma que puedas consultar los mensajes de error. Esto puede ser útil para todos los reportes de fallos también.

3.2. Opciones de línea de comando

La mayoría de las configuraciones pueden realizarse con opciones en la línea de comandos también. La ventaja es una integración más fácil con los clientes de correo (por ejemplo con macros propios).

Encontrarás una descripción detallada de todas las opciones con muttprint -h o en la página manual muttprint(1).

El resultado de éstas opciones es el mismo que con el archivo de configuración pero las opciones de línea de comando tienen preferencia sobre todas las otras configuraciones.

3.3. Otros idiomas

Muttprint soporta los idiomas Alemán, Italiano, Español, Francés e Inglés. Normalmente la variable de entorno LANG está definida con el valor correcto: de, it, fr, es o en. Sólo los primeros dos caracteres son reconocidos así que es_ES@euro is okay. Si el valor es desconocido, Muttprint utilizará el idioma Inglés.

Si quieres utilizar un idioma en Muttprint diferente del idioma del sistema, puedes definir LANG en tu .muttprintrc.

3.3.1. Idiomas en la impresión

Los efectos más importantes de la selección del idioma ocurren en la impresión: la cabecera y la fecha del mensaje.

La última es creada con el paquete de LaTeX babel.sty. Muttprint pasa al paquete la opción correcta que corresponde a tu idioma. Puedes definir tu propio valor con la variable LPack, por ejemplo con el valor austrian o spanish. Consulta texdoc babel por una lista de todos los valores posibles.

Si quieres utilizar otras cadenas para la cabecera impresa, puedes definir las siguientes variables:

  • FROM_STRING

  • TO_STRING

  • SUBJECT_STRING

  • CC_STRING

  • DATE_STRING

  • PAGE_STRING

  • OF_STRING

  • NEWSGROUPS_STRING

Otras cabeceras adicionales que estén configuradas para ser impresas (consulta Sección 3.1.18) no podrán ser traducidas.

3.3.2. Charsets (Conjuntos de caracteres)

Muttprint suporta diferentes charsets para la impresión. Aquí hay un breve resúmen:

charsetopcióndescripción
ISO-8859-1latin1Idiomas de Europa del Oeste
ISO-8859-2latin2Idiomas de Europa Oriental
ISO-8859-3latin3Idiomas de Europa suroriental y misceláneos
ISO-8859-4latin4Idiomas de Europa suroriental y misceláneos
ISO-8859-9latin5Modificación al Latin-1 modification para el Turco
ISO-8859-15latin9Latin-1 con algunas modificaciones, por ejemplo símbolo del Euro
Windows-1252latin1Latin-1 con algunas mejoras
Windows-1250latin2Latin-2 con algunas mejoras

Éstos charsets permiten imprimir la mayoría de los idiomas que utilizan caracteres latinos. La manipulación del charset está basada mayormente en el paquete LaTeX inputenc.sty , pero ésta es extendida.

El charset por defecto es Latin-1. Si existen archivos de traducción, el charset es modificado al específico del país. Por ejemplo, para Alemania el charset Latin-9 es utilizado para imprimir el símbolo de la moneda Euro correctamente. Para Checoslovaquia, el charset cambiado a Latin-2 porque es un idioma de Europa del Este.

Además, se puede cambiar el charset en el archivo de configuración con la variable CHARSET. Normalmente, deberías definir ésta variable con el valor del charset utilizado para mostrar el mensaje en la pantalla, consulta la variable charset de Mutt.

Si defines CHARSET con el valor auto, Muttprint intenta encontrar una cabecera adecuada del mensaje que contenga el charset del mensaje. Utiliza está opción con cuidado. Por ejemplo, Mutt adapta la salida al charset de la pantalla. Por otro lado, ésta opción podría ser útil si a menudo imprimes mensajes con charsets diferentes.

Además de los charsets de la familia ISO-Latin, Muttprint soporta las mejoras de los charset de Windows, Windows-1252 (Europa del Oeste) y Windows-1250 (Europa del Este). Éstos charsets extienden los charsets ISO con algunos caracteres, por ejemplo las marcas de citación tipográficas, el símbolo por milla y el símbolo Euro. El último a menudo aparece en el lugar 128 (decimal) a causa de la amplia difusión de Windows -- parcialmente declarado como ISO-8859-1. Muttprint imprime esos mensajes correctamente, si el cliente de correo no modificó nada.

Podrás encontrar un resúmen completo de los charsets ISO-8859-* en http://czyborra.com/charsets/iso8859.html.

3.3.3. Archivo de traducción

Los archivos de traducción de Muttprint están ubicados en el directorio share y sus nombres tienen el formato translation-idioma.pl. Puedes añadir archivos nuevos en ése directorio sin hacer ninguna modificación en el script Muttprint. No sólo son traducidas las cabeceras mencionadas anteriormente, también es traducido el mensaje de ayuda.

Para crear nuevas traducciones toma cualquier archivo como plantilla, cópialo y tradúcelo. Si quieres proveer tu traducción a otros usuarios, simplemente envíame el nuevo archivo en un mensaje y lo añadiré en la próxima versión.

Notas

[1]

Esto funciona independientemente del archivo de traducción usando las funciones del sistema operativo. A pesar de ésto, la variable LANG (consulta Sección 3.3) en el archivo de configuración afecta el idioma de la fecha.

[2]

Puedes descargar ésta fuente de CTAN e instalarla en tu computadora. Encontrarás las fuentes en CTAN:/tex-archive/nonfree/fonts/cmbright/ (CTAN = Comprehensive TeX Archive Network consiste de una red de muchos servidores.El servidor CTAN en Alemania es ftp://ftp.dante.de, en el Reino Unido ftp://cam.ctan.org y en los Estados Unidos ftp://tug.ctan.org).